For Heaven Sake II
昨晚緊張到睡不著,數羊數到凌晨3點,就是不知道在何時終於進入夢鄉。
今天dry-run完畢後,有許多地方需要修改,學姊們非常有耐性地陪我近2小時(改天再寫"何謂oral exam"),之後一起吃了午餐,順便聊聊近況...
我特地問個清楚"for heaven sake"的真正意義,結果有了驚人發現:
"It is a Chaos term"剛拿到PhD的學姊K說
"It is more like "My goodness! How can you do that?" or want to know the processes of your work"正在努力奮戰Dissertation defense的學姊D說
"......"還在寫dissertation的學姊H無言的笑著
"Bless you!"學姊D打了個噴嚏,大家異口同聲跟她說
"That will be the next article title in my blog - bless you!" 正在焦慮著oral exam的May說
"But, you cannot use "For heaven sake" to your boss!" 學姊K馬上警告我
"Right! Never use that to your advisor or boss....He or she will look at you like this (=一臉疑惑的表情,像是質疑為何你說了不該說的話)" 之前無言的學姊H接著警告我
真相大白囉! "For heaven sake"實在應該要用在驚訝的時刻,看來我的上一篇用法用錯了,儘管用錯了,我對你們的祝福沒有減少喔....本姑娘懶的再去改囉。但,我要寫這一篇以示負責!
p.s.這時候我又想起了一首曲子,就是每次跟合唱團的朋友去KTV時,他們為我必點的!實在不曉得為何會成為我的招牌歌,起源就是當初合唱團辦了一個KTV大賽,身為幹部的我們都得要下海製造氣氛,為了"笑"果我只好硬著頭皮唱了這一首,從此之後就被定型了 >.< 話先說前頭!下次如果再叫我唱這首的話,負責幫我點歌的人要跳恰恰喔......(這是用google找到的 :P)
3 Comments:
Monica,
這客是請定啦!!
謝謝你最近幫我加油打氣囉!!
May
http://help.blogger.com/bin/answer.py?answer=1203
參考一下
可以防止垃圾留言喔
Stoprain,
Thanks a lot...*^^*
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home