Saturday, April 29, 2006

Pass the torch

學姊H畢業了,她是跟我兩年來最親近的工作夥伴,一方面也可以說是監督者,第一次跟她見面是我在美的第一堂課,只見她走進教室一屁股坐在我旁邊,然後開始吃起洋芋片,而我正努力的適應教授說的話,當時真覺得快瘋了,明明就已經聽不明白教授的講課,旁邊的H卡玆卡玆的嚼洋芋片聲更是一種干擾。

與她工作後,我剛開始還以為她是個非常嚴肅的人,當她交代一些事情給我時會非常仔細的一件一件確認,漸漸的才發現她其實是個非常nice的人,願意傾聽、協助,有時候我犯了錯誤她也會教我解決辦法。

她選擇在晚上工作,我選擇在晚上唸書,夜晚時分空盪盪的辦公室只有我們兩人,雖然各自忙著自己的事,我們都知道對方的存在,她都會問我打算幾點回家,並且順路載我回家,我們談著自己的理想或喜好,她也會提供我很多建議。

當我要考試時,她為我加油打氣;當我想家時,她告訴我那是一種成長的過程;當我旅行時,她會打電話確定我平安;當我搬家時,她二話不說不求回報的幫忙;雖然我們有不同的信仰,她總是為我祈禱;當我完成一點點任務時,她會為我歡呼......

今天是她的畢業典禮,之後她要回到家鄉的大學任教,雖然不是我的畢業典禮,但我覺得自己比她還要開心,今晚她邀請大家參加畢業party,她的家人、朋友也從家鄉過來與她同樂,我相信至此之後大家都會很懷念她。

答應她要為她寫一篇blog,即使她看不懂中文,她要我一定要找機會翻譯給她聽!

在給她的卡片中寫上這首詩,願她將來一切順心如意
《春夜别友人》
銀燭吐青煙 金樽對綺筵
離堂思琴瑟 別路繞山川
明月隱高樹 長河沒曉天
悠悠洛陽道 此會是何年

p.s. 1 最近開始跟系上的約旦同學學阿拉伯文,它們的發音好難喔~~~

p.s. 2 學姊H Defense 完後的某天鼓勵我要把握時間認真的完成該做的事,突然哼起了這首歌......

Season of Love

525,600 minutes, 525,000 moments so dear
525,600 minutes how do you measure
Measure a year
In daylights, in sunsets, in midnights, in cups of coffee
In inches, in miles, in laughter, in strife
In 525,600 minutes - how do you measure a year in the life
How about love
How about love
How about love
Measure in love
Seasons of love

525,600 minutes, 525,000 journeys to plan
525,600 minutes how can you measure the life of a woman or man
In truths that she learned, or in times that he cried
In bridges he burned, or the way that she died
It time now to sing out, though the story never ends
Let's celebrate remember a year in the life of friends
Remember the love
Remember the love
Remember the love
Measure in love
Seasons of love
Seasons of love

Tuesday, April 18, 2006

Pray for you

最後 您還是離開了

雖然知道這一天總是會來到
事實依然是殘酷地讓人啞然
這些年您也辛苦了
這應該是最好的解脫

在您歸向塵土的那天
我會為您祈禱
容我滴下淚水
遙祭

然後 揚起笑容
繼續向前走
那也許是您最終對我們的期望


一路好走

That lonesome road

Walk down that lonesome road all by yourself
Don’t turn your head back over your shoulder
And only stop to rest yourself when the silver moon
Is shining high above the trees
If I had stopped to listen once or twice
If I had closed my mouth and opened my eyes
If I had cooled my head and warmed my heart
I’d not be on this road tonight
Carry on
Never mind feeling sorry for yourself
It doesn’t save you from your troubled mind
Walk down that lonesome road all by yourself
Don’t turn your head back over your shoulder
And only stop to rest yourself when the silver moon
Is shining high above the trees

Sunday, April 16, 2006

Instillation of Hope

望著今晚的圓月,千里外的家人也許也正看著她呢!

結束考試之後,大大的鬆一口氣,不管結果如何,我都非常感謝這段時間陪我走過低潮的家人和朋友,友說的對,就是因為對結果有所期望,反而讓自己陷入極端壓迫的處境,甚至到萌生打退堂鼓的想法。

那種無止盡的重複,又沒有明確的"PASS"界線,我卻要勉強的用力為自己打氣,但不知道何時我的意志可以繼續支撐下去呢? 今年Mickey生日當天,只用一通電話賀喜一聲,聽到他最後說的一句"加油",比我對自己說的一次強上好幾百倍。我也討厭那樣無動力聯絡朋友的情緒,感謝朋友們在此時主動的關心,你們的一句"加油",可以把打雷下雨的心情轉為晴天!我知道你們也有各自的壓力,當我的垃圾桶真的讓人非常感動(尤其是友B)......

休息一下午後,明天還要繼續未完成的事,可能還是會再度走進這樣 "endless goals" 的迴圈,不過經過這段時間的沉潛,我希望自己依然有勇氣努力走下去,筆至此天外飛來一想 ─ 團體治療的第一功效就是Instillation of Hope,願 Hope 永遠充實!

p.s. 欠Mickey一個生日快樂歌...(by伍思凱)

我來唱一首歌 祝你生日快樂
生命真的可喜 讓我向你祝賀
我來唱一首歌 祝你生日快樂
因為有這一天 我們才能唱合

天天相見 說不出蜜語甜言
對你的愛藏在心田
就在今天 忠心的祝福你
快快樂樂直到永遠

祝你生日快樂 祝你生日快樂
HAPPY BIRTHDAY TO YOU
HAPPY BIRTHDAY TO YOU


(右圖: 與Monica到華盛頓DC參與櫻花季盛會,第一天就當場耍起花痴來一張拈花照,即使"花開堪折直須折,莫待花無空折枝",我還是很乖的沒有亂摘花喔 :P)


(左圖: 櫻花盛開的盛況,友笑說擺的姿勢像拿掃帚,但"花團錦簇"就是這樣阿!)